|
|
A WordReference não consegue traduzir essa expressão exata, mas clique em cada palavra para saber o significado:
Não conseguimos encontrar a expressão completa que estava procurando. A entrada para "switch" está exposta abaixo. Ver também: round
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: | Traduções principais |
| switch [sth] and [sth] vtr + conj | (exchange) | trocar vt |
| | One of the line cooks, angry about his low wages, switched the salt and sugar. |
| | Um dos cozinheiros, bravo com os baixos salários, trocou o sal pelo açúcar. |
switch [sth] with [sth], switch [sth] for [sth] vtr + prep | (exchange for [sth]) | trocar vt |
| | They played a prank on me by secretly switching my tea for onion soup. |
| | Eles pregaram uma peça em mim trocando meu chá por sopa de cebola. |
| switch [sth]⇒ vtr | (change to [sth] new) | mudar de, trocar de vt + prep |
| | I switched service providers because my broadband wasn't fast enough. |
| | Eu troquei de provedores de serviços porque minha banda larga não era rápida o suficiente. |
| switch to [sth] vi + prep | (change to) | mudar para, trocar para vt + prep |
| | He switched to third gear to gain some speed. | | | I tried to ask the question in Spanish, but got stuck, so I switched to English. |
| | Ele mudou para terceira marcha para aumentar a velocidade. |
| switch n | (light, electricity: on-off control) | interruptor sm |
| | The light switch is on the wall to your right. |
| | O interruptor da luz está na parede à sua direita. |
| Traduções complementares |
| switch n | (whip) | vara sf |
| | | chicote sm |
| | His father hit him with the switch for disobeying him. |
| | O pai dele batia nele com uma vara por desobediência. |
| switch n | (growing shoot of a plant) | broto sm |
| | We took a switch from the plant to start a new one. |
| | Pegamos um broto da planta e plantamos uma nova. |
| switch n | (railroad: track diverter) | desvio sm |
| | The switch sent the train to the north. |
| | O desvio mandou o trem para o norte. |
| switch n | (change, shift) | mudança sf |
| | The switch caused problems because nobody else was informed. |
| | A mudança causou problemas porque ninguém foi informado. |
| switch from [sth] to [sth] v expr | (change to) | mudar vt |
| | I switched from human resources courses to language courses. |
| | Eu mudei de recursos humanos para cursos de idiomas. |
| switch to doing [sth] v expr | (change to doing [sth]) | trocar, mudar vt |
| | Going to the coffee house every morning was becoming expensive, so I switched to brewing my own. |
| | Ir ao café todas as manhãs estava ficando caro, então mudei para preparar o meu próprio. |
| switch to [sth] vi + prep | (change tv channel to) (figurado, televisão, canal) | mudar vt |
| | I switched to a documentary channel. |
| | Eu mudei para um canal de documentários. |
| switch [sb]⇒ vtr | (whip, beat) | açoitar vt |
| | | bater vt |
| | The father switched him because he had been really bad. |
| | O pai açoitou o filho porque ele foi malvado. |
| switch [sth]⇒ vtr | (change: direction, course) (direção) | mudar, trocar vt |
| | The boat switched course when the winds changed. |
| | O barco trocou de curso quando os ventos mudaram. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: Locuções verbais
|
| switch back vi phrasal | (revert) | reverter vt |
| | (informal) | voltar ao normal vt |
| switch between [sth] vtr phrasal insep | (alternate between: [sth] and [sth]) | alternar entre vt + prep |
| | | mudar entre vt + prep |
| switch off vi phrasal | figurative (stop paying attention) (figurado, distrair-se) | desligar-se vp |
| | | relaxar vt |
| | | distrair-se vp |
| | The lecture was so dull, I switched off after 10 minutes. |
switch [sth] on, switch on [sth] vtr phrasal sep | (turn on power to) | ligar vt |
| | It was getting dark, so Rahul switched the light on. |
| switch over vi phrasal | (change or transfer [sth]) | transferir, mudar vt |
| | | passar para vt |
| | Digital TV began to replace analogue in the UK in 2007; five years later, the whole country had switched over. |
switch [sth] over, switch over [sth] vtr phrasal sep | (swap round, exchange) | transferir vt |
| | I'm going to switch my website over to a new domain. |
| switch over vi phrasal | informal (change tv channel) | mudar de canal vt |
| | | trocar de canal vt |
| | Switch over to channel 10. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: Formas compostas:
|
asleep at the wheel, also US: asleep at the switch adj | informal, figurative (not paying attention) (informal) | dormir no ponto expres |
| | I'm sorry; I should have understood what you wanted. I was asleep at the wheel. |
| career switch n | (change of trade or profession) | mudança de carreira loc sf |
| | | guinada profissional loc sf |
dimmer, dimmer switch n | (light-dimming control) (anglicismo: regulador de luz) | dimmer sm |
| | (POR) | regulador de intensidade de luminosidade sm |
| | The dining room has a dimmer for more flattering lighting. |
| dip switch n | (computing: on-off switch) (informática) | chave DIP |
| | On some computer boards, the capabilities or configuration was set using a dip switch mounted on the board; today these settings are done in software. |
| kill switch n | (emergency shut-down device) (anglicismo) | kill switch estrang |
| | | botão de emergência sm |
| | This metal-stamping machine has an emergency kill switch. |
| light switch n | (lever, knob, dial controlling a light) | interruptor sm |
| | I entered the darkened room and reached for the light switch. |
| light switch n | (knob or dial controlling an electric light) | interruptor sm |
| on-off switch n | (electrical or electronic device: control knob) (eletricidade) | interruptor sm |
| | The on-off switch on my DVD player has broken. Where is the on-off switch on the stereo? |
shift gears, switch gears v expr | mainly US, figurative (change approach) | mudar de tática expres v |
| | | mudar de abordagem expres v |
| Switch card n | UK (brand of debit card) (tipo de cartão de débito) | cartão Switch sm |
switch [sth] off, switch off [sth] vtr + adv | (turn off power to) | desligar vt |
| | (luzes) | apagar vt |
| | Whenever I leave the house, I always switch off the lights. |
| | Quando saio de casa, eu sempre desligo as luzes. |
| | Quando saio de casa, eu sempre apago as luzes. |
| switch-hitter n | (baseball: ambidextrous batter) (basebol) | batedor ambidestro sm |
| switch-hitter n | US, informal (bisexual person) | bissexual smf |
| | (BRA, informal, gíria) | gilete smf |
switcher, switch engine, switching locomotive n | US (train) | locomotiva manobreira loc sf |
switchgear, switch-gear, switch gear n | (electronics: circuit device) (eletrônicos: dispositivo de circuito) | comutador sm |
switchover, switch-over n | (exchange) | troca sf |
| | After the pitcher switchover, the team won the championship. |
switchover, switch-over n | (transfer) | conversão, transferência sf |
| | The switchover resulted in our business downsizing. |
| time-switch n | (device: timer) | interruptor de tempo sm + prep + sm |
| toggle switch n | (small lever for turning [sth] on and off) (pequena alavanca para ligar e desligar) | botão sm |
| | | chave de liga e desliga loc sf |
| | The 'insert' key on your keyboard acts as a toggle switch. |
| tumbler switch n | (electrical control) (controle elétrico) | interruptor de luz loc sm |
|
|